![]() |
Arto Pazat |
INJERTOS
EN EL ÁRBOL AZUCARADO
¿Vivimos
de modo distinto al de la noche
en
tus caricias malvas
en
la fruta melón rosa
de
tus labios y tu sexo?
¿agitado
por el calor de tu sangre?
¿vivimos
en un tiempo distinto al del amor
con
las manos metidas en los guantes de tu piel
y
esta abolida cólera del grito?
¿vivimos
en un tiempo distinto a ti?
los
cuerpos cruzados
por
el delirio y la sabiduría
injertos
en el árbol azucarado
de
nuestros huesos?
¿vivimos
de modo distinto que en la raíz del árbol nuestra vida?
¿en
dónde hojas flores
y frutas
captan
al pájaro?
este
árbol a la medida del universo
(183)
Paul-Marie Lapointe, de «Solstice d’été» en Le réel absolu (1960)
Traducción de Víctor Bermúdez.
No comments:
Post a Comment