![]() |
Fotografía de Lorand Gaspar publicada en Philippe Jaccottet de Jérôme Thélot (ed.) |
Esta
tarde en lo alto de las colinas
la
tierra, las aguas, la luz paralizadas —
y
el aire dejándose tocar
ligera
piel desgastada por las muelas.
Los
hombres están en otra parte.
Un
mirlo ha llamado dos veces en el árbol,
más
allá un sabueso, la caricia de una hierba.
ruidos
clandestinos, a lo lejos
del
gran cristal inútil
donde
el tiempo se repite.
En
este cuerpo sombrío tantos labios
han
tantas veces libado el día —
sobre
estos riñones magullados, nevados
de
una dicha que velozmente emite el viento
un
color que el ojo no detiene —
Lorand Gaspar, extracto de «Sidi-Bou-Saïd» en Patmos et autres poèmes (2001)
Traducción de Víctor Bermúdez.
Original aquí.
Traducción de Víctor Bermúdez.
Original aquí.
No comments:
Post a Comment