Esta superficie


Matt Shlian






ESTA SUPERFICIE





















De la tierra,
sólo conozco la superficie.
La he libado.
(184)/



De esta destrucción
he levantado mi frente


el frío
el verano giran sobre él



del día


este muro raído
como una lengua que raspa


antes de caer.
(185)/





La lámpara

es un fuego helado
luego el frío se revela en la obscuridad.








Mientras que bocanadas
de frío entran a la habitación, estoy aún plagado de
esta marcha, encuentro en todas partes la tierra que me
precede y me persigue. 
(186)












Más cálida que yo, paja que envuelve
nuestro paso venido de la tierra — nuestro paso como esta
claridad 

en el cuerpo 
de la tierra.

(187)


André du Bouchet «Cette surface» en Ou le soleil (1968)
Traducción de Víctor Bermúdez
Original aquí

No comments:

Post a Comment